(“¿De Nazaret puede salir algo de bueno?”

[Juan_1:46]). El Señor Jesús fue conocido como “el hijo del carpintero” (Mateo_13:55; Mar_6:3)



Free Shoutcast HostingRadio Stream Hosting

martes, 3 de septiembre de 2013

La Raíz de la Iniquidad

Éxo 20:5 »No te inclinarás ante ellas, ni las honrarás, porque yo soy el Señor tu Dios, fuerte y celoso. Yo visito en los hijos la maldad de los padres que me aborrecen, hasta la tercera y cuarta generación,
Éxo 20:6 pero trato con misericordia infinita a los que me aman y cumplen mis mandamientos.
Éxo 20:5 No te inclinarás a ellas ni las servirás; Porque Yo, יהוה tu Elohim, soy un Elohim celoso, castigando a los hijos por los pecados de los padres hasta la tercera y cuarta generación de aquellos que me odian, 
Éxo 20:6 pero exhibiendo misericordia hasta la milésima generación de aquellos que me aman y obedecen mis mitzvot. 

Avon
(עוון): Iniquidad.Iniquidad
f. Maldad, injusticia grande.
INIQUIDAD, INICUO
1. anomia (ἀνομία, G458), lit: carencia de ley (a, negativo; nomos, ley). Se usa de una manera que indica que el significado es sin ley o maldad. Se suele traducir como «iniquidad», que, lit: significa injusticia. Aparece muy frecuentemente en la LXX, especialmente en los Salmos, donde se encuentra unas 70 veces. Se usa: (a) de iniquidad en general (Mat_7:23 : «maldad», RV, RVR; Mat_13:41 : «iniquidad», RV, RVR; Mat_23:28 : «iniquidad», RV, RVR; Mat_24:12 : «maldad», RV, RVR; Rom_6:19, dos veces: «iniquidad», RV, RVR; 2Co_6:14 : «injusticia», RV, RVR; 2Ts_2:3, en algunos mss. VHA, BNC: «el hombre de iniquidad»; la RV, RVR, RVR77, VM, siguen los mss. que tienen jamartia : «de pecado»; 2Ts_2:7 : «de iniquidad», RV, RVR; Tit_2:14 : «iniquidad», RV, RVR; Heb_1:9 : «maldad», RV, RVR; 1Jn_3:4, dos veces: «infringe», RVR; RV: «traspasa también la ley»; lit: «hace lo que es contra la ley»; e «infracción de la ley», RVR; RV: «transgresión de la ley»); (b) en plural, de actos o manifestaciones de revuelta contra la ley (Rom_4:7; Heb_10:17; en TR aparece también en Heb_8:12, en lugar de jamartia en los mss. más comúnmente aceptados). Véanse INJUSTICIA, LEY, MALDAD, PECADO.¶

Nota: En la frase «hombre de pecado» (2Ts_2:3), el término sugiere la idea de menosprecio por la ley de Dios, por cuanto el anticristo negará la existencia de Dios.

2. adikia (ἀδικία, G93), denota injusticia, lit: «irrectitud» (a, privativo; dike, derecho), condición de no ser derecho, sea ante Dios, en base de la norma de su santidad y rectitud, o con el hombre, en base de la norma de lo que el hombre sabe que es recto mediante su conciencia. En Luc_16:8 y Luc_18:6, las frases, lit: son, «el mayordomo de irrectitud» y «el juez de irrectitud», donde el genitivo subjetivo describe el carácter de ellos; en Luc_18:6 el significado es «injusticia», lo mismo que en Rom_9:14. Por lo general, este término se traduce «injusticia»; pero se traduce «iniquidad» en Hch_1:18; Rom_6:13; 2Ts_2:10; 2Ti_2:19. Véanse AGRAVIO, INJUSTICIA, MALDAD.

3. paranomia (παρανομία, G3892), quebrantamiento de la ley (para, contra; nomos, ley). Denota transgresión, y se traduce «iniquidad» en 2Pe_2:16 (RV, RVR; VM, RVR77: «transgresión»).¶

Nota: Para el adjetivo anomos, «que está sin ley», y traducido «inicuo/s» en Mar_15:28 (TR); Luc_22:37; Hch_2:23; 2Ts_2:8; 2Pe_2:8, véase LEY (SIN). Para athesmos en 2Pe_2:7; 2Pe_3:17, véase MALVADO, Nº 2. 

La Raíz de la Iniquidad

Éxo 20:5 »No te inclinarás ante ellas, ni las honrarás, porque yo soy el Señor tu Dios, fuerte y celoso. Yo visito en los hijos la maldad de los padres que me aborrecen, hasta la tercera y cuarta generación,
Éxo 20:6 pero trato con misericordia infinita a los que me aman y cumplen mis mandamientos.